ROMİOSİNİ

Yollar incir ağaçlarının ardında yiter
Terk edilmiş bir ev dağın yamacında
Bahçesinde ayrık otları, kenger
Paslanmış bir zincir kuyunun çıkrığında
Bir keçi meler uzaktan, usul bir yel
Süzülür yaban asmaları arasından, niye
Göçtünüz kardeşler – lanet olsun savaşa!
Gittiğiniz yollar bir haç biçimini almış
Köylüler sizi konuşuyorlar hala:
Çalışkandılar, dürüsttüler ve iyiliksever …
Kiliseyi her gün süpürüyorlar, çarmıha gerilmiş
İsa tasvirine mum yakıyorlar hasat mevsiminde
Yüreklerinin buhurdanında dostluk tüten nineler.
Niye göçtünüz kardeşler, her gece
Ortadan el ayak çekilince adalar
Başbaşa verip konuşuyorlar, bir zeytin ağacı
Köklerini uzahyor karşı kıyıya
Buluyor kardeşinin yüreğini, denizin üstünde
Kanatlarını ikiye bölüştürüyor güvercinler …
1983


Ahmet Erhan

Common phrases by theidioms.com